≡ 

 En chemin >  @Catechismo >

Via Crucis 2014 (bilingue)

Venerdì 4 aprile, ci siamo ritrovati comunità italiana e aumônerie francese nella cappella del liceo per commemorare la Via Crucis.
Padre Lorenzo ci ha invitato a riflettere su alcuni simboli del percorso doloroso di Gesù del Venerdì Santo perché ci possano illuminare nella nostra ascensione verso Pasqua.
Questi simboli sono ...
JPEG - 82.4 Kb
Vendredi 4 avril, la communauté italienne et l’aumônerie française se sont retrouvées dans la chapelle du lycée pour commémorer le Chemin de Croix.
Le Père Lorenzo nous a invités à réfléchir sur quelques symboles du parcours douloureux de Jésus lors du Vendredi Saint, afin qu’ils puissent illuminer notre montée vers Pâques.
Ces symboles sont ...
- Un cestino pieno di piccole croci : Ci ha invitato, come Simone che ha aiutato Gesù, a portare e ad accogliere le nostre croci con generosità, guardando Gesù e sperando nella resurrezione.
JPEG - 161.9 Kb
- Un panier rempli de petites croix : cela nous encourage, comme Simon qui a aidé Jésus, à porter et accepter nos croix avec générosité, en contemplant Jésus dans l’espérance de la résurrection
- Giochi e soldi : Giuda ha tradito Gesù per trenta denari. Forse lui credeva che il Messia avrebbe preso il potere e lui ne avrebbe beneficiato. Anche noi, siamo come Giuda, quando adattiamo Gesù ai nostri comodi, per esempio non andiamo a messa pur sapendo l’importanza dell’incontro settimanale con Gesù.
JPEG - 200.3 Kb
- Des jeux et de l’argent : Judas a trahi Jésus pour trente pièces d’argent. Il croyait peut-être que le Messie aurait pris le pouvoir et qu’il en aurait tiré profit. Nous aussi, nous sommes comme Judas, lorsque nous invoquons Jésus selon notre convenance, par exemple lorsque nous n’allons pas à la Messe, même si nous savons l’importance de la rencontre avec Jésus chaque dimanche
- Il pane : Il pane, alimento fondamentale dell’uomo, sazia la nostra fame e ci dà energia. Gesù, come il pane, spezzato e offerto per tutti diventa nell’Eucaristia pane di vita eterna per noi.
JPEG - 211.1 Kb
- Le pain : aliment fondamental pour l’homme, il nous rassasie et nous donne de l’énergie. Jésus, comme le pain rompu et offert à tous, devient dans l’Eucharistie le pain de vie éternelle pour tous
- Ramo di ulivo : Nell’orto degli ulivi, Gesù sperimenta l’ansia, la paura ma è vincitore nella tentazione. « Non sia fatta la mia ma la tua volontà ». Si abbandona alla volontà del Padre e ci spinge ad abbandonarci all’amore di Dio con fiducia.
JPEG - 212.1 Kb
- Branche d’olivier : dans le jardin des oliviers, Jésus éprouve de l’angoisse et de la peur, mais il ne se soumet pas à la tentation. « Que ce ne soit pas ma volonté, mais la tienne qui se fasse ». Il s’abandonne à la volonté du Père et nous incite à nous abandonner à l’amour de Dieu avec confiance
- La bacinella d’acqua : Pilato si fece portare una bacinella d’acqua e si lavò le mani. Pilato è ciascuno di noi quando non ha il coraggio di proclamare la verità o quando risponde con indifferenza.
JPEG - 167.4 Kb
- La cuvette d’eau : Pilate se fit apporter une cuvette d’eau et se lava les mains. Pilate est chacun de nous, lorsque nous n’avons pas le courage de proclamer la vérité, ou lorsque nous répondons avec indifférence
- Il fazzoletto bianco : La Veronica asciuga il volto di Gesù. Il volto di Gesù siamo noi e chi è intorno a noi. Che siamo capaci di riconoscere nella nostra vita ciò che è segnato dalla volontà di Dio.
JPEG - 245.6 Kb
- Le mouchoir blanc : Véronique essuie le visage de Jésus. Ce visage, c’est nous-mêmes et ceux qui nous entourent, que nous sommes capables de reconnaître dans notre vie, et qui portent le signe de la volonté de Dieu
- Il martello e i chiodi : Sono gli strumenti della Passione di Gesù, sono i nostri peccati, le nostre cattiverie.
JPEG - 264.9 Kb
- Le marteau et les clous : ce sont les instruments de la Passion de Jésus, mais aussi nos péchés et nos méchancetés
- Spiga di grano : La morte di Gesù in croce è sorgente di vita per tutti. Il seme piantato cresce e diventa segno di vita.
JPEG - 241.4 Kb
- Epi de blé : la mort de Jésus sur la croix est source de vie pour tous. Le grain semé grandit et devient signe de vie
- Una pietra e una candela : Gesù è morto, sepolto e risorto. Gesù è realmente morto (pietra) e il terzo giorno risorto (candela) e con Gesù, risorgeremo anche noi.
JPEG - 195.3 Kb
- Une pierre et une bougie : Jésus est mort, enseveli et ressuscité. Jésus est réellement mort (pierre) et le troisième jour ressuscité (bougie) et avec Jésus, nous ressusciterons nous aussi.
Auguro a tutti una buona Settimana Santa e buone feste di Pasqua. Bonne Semaine Sainte et bonnes fêtes de Pâques à tous.
Anne Hulot


SPIP | | Plan du site | Réalisation : FAT78 (F. Filippini)